சிவா முத்தொகுதி

Shiva_Trilogyஅமீஷின் சிவா முத்தொகுதி, புராண கதாபாத்திரங்களுக்கு உயிர் கொடுத்து வரலாற்றில் உலவ விடும் புனைவிலக்கியம். திபெத்திய காட்டுவாசியாக மெலூஹாவுக்குள் நுழையும் சிவன், நீலகண்டராகி மெலூஹ மக்களான சூர்யவம்சிகளுக்கெதிராக செயல்படும் சந்திரவம்சிகளை, சூர்யவம்சி படையை வழிநடத்திச் சென்று துவம்சம் செய்வதோடு ‘மெலூஹாவின் அமரர்கள்‘ நிறைவடைகிறது. சந்திரவம்சிகளுக்கும் நாகர்களுக்கும் என்ன சம்பந்தம்? மந்தரமலைத் தகர்ப்பின் பின்ணணி என்ன? சதியைக் குறி வைக்கும் நாகன் யார்? இப்படி பல கேள்விகளுக்கு பதில் தேடி சிவன் நாகர்களின் தலைநகரான பஞ்சவடிக்கு மேற்கொள்ளும் பயணமே ‘நாகர்களின் இரகசியம்‘. ஒரு வழியாக தீமையைக் கண்டறிந்து, அதை அழிப்பதற்காக சிவன் புனிதப் போர் நடத்துவதே ‘வாயுபுத்ரர் வாக்கு‘. வரலாறு, புராணம், அறிவியல் என அமீஷ் கலந்து கட்டி அடித்திருப்பதால் விறுவிறுப்புக்கும், விஷயங்களுக்கும் பஞ்சமில்லை. முன்னரே பல முடிச்சுகள் அவிழ்க்கப்பட்டு விட்டதால், ‘வாயுபுத்ரர் வாக்கு’ சற்றே மெதுவாக நகர்கிறது. இருப்பினும், ‘சிவா முத்தொகுதி’ ஒரு நல்ல முயற்சி! எனக்கு இத்தொகுதியை வாசிக்கும் போது Anthropomorphism  (கடவுள், மிருகம், பொருள்களுக்கு மனித வடிவம் கொடுத்தல்) தான் நினைவுக்கு வந்தது. கீழே கொடுக்கப்பட்டுள்ள வரைபடம் வாசிப்பின் போது உதவியாக இருக்கும்:-

shiva_trilogy

வாசிப்பின் போது எடுத்த சில குறிப்புகள்:-

மெலூஹாவின் அமரர்கள்

இலையின் கோணத்திலிருந்து அதன் வர்ணத்தைப் பற்றி யோசி. அது எந்தெந்த நிறங்களை உள்வாங்கிக் கொள்கிறது; எவற்றைப் புறந்தள்ளுகிறது? அதன் நிறம் உண்மையில் பச்சைதானா? அல்லது – பச்சை தவிர்த்து உலகின் அத்தனை நிறங்களுமா?

இந்தப் பிரபஞ்சத்தை நாம் காணும் பலவித பார்வைகளில், வடிவங்களில், இரட்டைத்தன்மையும் ஒரு அங்கம். ஆண்மை, பெண்மை, போல. அசுரர்களும், சூர்யவம்சிகளும் ஆண்தன்மையைக் குறிப்பவர்கள். தேவர்களும், சந்திரவம்சிகளும், பெண்தன்மையின் பிரதிநிதிகள். பெயர்கள் மாறலாம் – ஆனால், அவை உருவகப்படுத்தும் சக்திகளென்னவோ, காலங்காலமாய், ஒன்றேதான். எப்போதும், என்றென்றும் நிலைத்திருக்கும். இரண்டில் எதையும் அழிக்க முடியாது. முயன்றால், இந்தப் பிரபஞ்சமே தூள் தூளாகச் சிதறிவிடும்.

பாரம் குறையவில்லை. ஆனால், அதைச் சுமக்கும் சக்தி வந்துவிட்டது.

நாகர்களின் இரகசியம்

உங்களால கற்பனை கூட செஞ்சு பாக்க முடியலைங்கிற ஒரே காரணத்துக்காக, அப்படியொரு விஷயமே இல்லைன்னு ஆகிடுமா?

உலகில் எதுவும் உண்மையல்ல; அனைத்தும் மாயை. இறுதியில், நமக்குத் தேவையானது எதுவுமே அல்ல என்பதை உணர்வதே அனைத்திற்கும் மேலான உண்மை. மாயையை உடைமையாக்கிக்கொள்வதும், எந்த உடைமையுமற்று இருப்பதும் ஒன்றே.

ஒரு விஷயம் தற்செயலா நடக்குதுன்னு பட்டுச்சுன்னா, அதுக்கான முழு காரிய காரணங்களை நாம் இன்னும் உணரலைன்னுதான் அர்த்தம்.

அன்புக்கு எதிர்ப்பதம் வெறுப்பு இல்ல. வெறுப்பு எப்ப வரும்? அந்த அன்பே ஆத்திரமா மாறும்போது. கெட்டுப்போகும்போது. அன்புக்கு உண்மையான எதிர் உணர்ச்சி, அலட்சியம். அடுத்தவங்களுக்கு என்ன ஆகுதுங்கற அக்கறையில்லாம போகுது பார். அதான்.

வாயுபுத்ரர் வாக்கு

ரொம்ப காலத்துக்கு முந்தி, பேர் தெரியாத ஒரு பிராமண விஞ்ஞானி, தவளைகளை வெச்சு சில பரிசோதனைகள் நடத்தினாராம். தவளையை எடுத்து கொதிக்கிற வென்னீர்ல போட்டாராம். தவளை உடனே வெளியே குதிச்சிடுச்சு. பிறகு, குளிர்ந்த நீர் இருக்கிற பானைக்குள்ளே போட்டார். தவளை நல்லா வசதியா உக்கார்ந்துக்கிச்சு. விஞ்ஞானி பல மணி நேரமா, தண்ணியோட சூட்டை அதிகரிச்சார் சூடு கொஞ்சம் கொஞ்சமா ஏறினாலும், தவளையை அது பாதிச்சதாத் தெரியலை. கடைசியா, தண்ணீர் தளதளன்னு கொதிக்கிற வரைக்கும் தவளை பானையைவிட்டு வெளிய வர முயற்சிக்கவேயில்ல, தப்பிக்காம, செத்துப்போச்சு.

எங்கே சென்று சேர்கிறோம் என்பதைவிட, நாம் செல்லும் பயணம்தான் நம் வாழ்க்கைக்குப் பொருள் கொடுக்கிறது.

காலம் கனிவதற்கு முன் உதயமாகும் உயர்ந்த எண்ணம், புரட்சியென்றுதான் புரளி பேசப்படும்.

தன்னைக் காப்பவர்களை தர்மம் காப்பாற்றும்.

 

 

Advertisements

மாதொருபாகன்

maathorubaaganதிருமணமான நாளிலிருந்தே தம்பதியர் அதிகமாக எதிர் கொள்ளும் கேள்வி ‘ஏதாச்சும் நல்ல சேதி இருக்கா?‘ (வார்த்தைகள் வேண்டுமானால் மாறலாம்). நாளாக நாளாக கேள்விகள், பேச்சுக்களாகவும், ஏச்சுக்களாகவும் மாறி அதுவே ஒரு பிரதான பிரச்சனையாகிவிடும். நாட்கள் வருடங்களானால் … பன்னிரெண்டு வருடங்களாக குழந்தைப் பேறின்றி தவிக்கும் ஒரு தம்பதியரின் அன்றாட வாழ்க்கையையும், அதன் பொருட்டு அவர்கள் சந்திக்கும் பிரச்சனைகளையும் பேசும் நாவலே, பெருமாள்முருகனின் ‘மாதொருபாகன்‘. 2010-ல் வெளிவந்த இந்நாவலை தடை செய்யக் கோரி பல்வேறு அமைப்புகள் 2015-ம் ஆண்டு வழக்கு தொடர்ந்தன. அதற்கு தடை விதிக்க மறுத்து 2016-ம் ஆண்டு தீர்ப்பளித்தது உயர்நீதிமன்றம். அதைத் தொடர்ந்து நாவலின் திருத்தப்பட்ட பதிப்பு 2016-ம் ஆண்டு வெளியாகிவுள்ளது. இவ்வளவு பிரச்சனைகளுக்கிடையிலும், சாகித்திய அகாடமியின் 2016-ம் ஆண்டுக்கான சிறந்த மொழியாக்கத்துக்கான விருதை ‘மாதொருபாகன்’ நாவலின் ஆங்கில பதிப்பான ‘ஒன் பார்ட் வுமன்'(அனிருத்தன் வாசுதேவன்) பெற்றுள்ளது குறிப்பிடத்தக்கது.

காளிக்கும், பொன்னாவுக்கும் திருமணமாகி பன்னிரெண்டு வருடங்களாகியும் குழந்தை இல்லை. அதற்காக அவர்கள் வேண்டாத சாமி இல்லை, செய்யாத பூஜை இல்லை; எதற்கும் பலன் கிட்டவில்லை. பொன்னா இடத்தில் வேறொருத்தியை நினைத்துப் பார்க்க முடியாத காளிக்கு, இரண்டாவது திருமணத்தில் ஏனோ விருப்பமில்லை. அவர்களுக்குள் நிறைவாக இருப்பினும், குழந்தை இல்லாததொரு குறையால் முழுமை பெறா வட்டமாய் தொங்கிக் கொண்டிருக்கும் அவர்களது வாழ்க்கைக்குத் தீர்வாய், பொன்னாவை பெருநோம்பிக்கு அனுப்பும் யோசனையை முன் வைக்கிறாள் காளியின் தாய். அந்த யோசனையில் காளிக்குத் துளியும் உடன்பாடில்லை; காளியின் முடிவே பொன்னாவினுடையது. காளியின் சம்மதத்துடன் நடப்பதாக நினைத்துக் கொண்டு, பெருநோம்பியின் போது யாரோ ஒருவருடன் கூடுவதற்கு வீட்டாரால் அழைத்துச் செல்லப்படுகிறாள் பொன்னா. இதையறிந்து காளி புலம்பவதுடன் நாவல் நிறைவடைகிறது. தொடர்ந்து ஒரே மாதிரியான சம்பவங்களை அடுக்கியிருப்பதால் சற்றே சலிப்பு தட்டினாலும், படைப்பாளியையே படை திரட்டிப் பழி வாங்கிய பாத்திரங்கள் நாவலோடு ஒட்ட வைக்கின்றன. நாவலின் புதிய திருத்தப் பதிப்பை சமீபத்தில் வாசித்தேன். நன்று!

 

வாசிப்பின் போது எடுத்த சில குறிப்புகள்:-

நீ எண்ணெயப் பூசிக்கிட்டுப் பொரண்டாலும் ஒட்டற மண்ணுத்தான் ஒட்டும் போ.

எத்தனை வருசக்கணக்காய் உடனிருந்தாலும் சில சந்தர்ப்பங்கள் அமையும்போதுதான் சில முகங்கள் தென்படுகின்றன. சந்தர்ப்பங்களே வாய்க்காமல் உள்ளே மூடிக் கிடக்கும் முகங்கள் எத்தனையோ. வெளிப்படாமலே அவை புதைந்துபோய் விடுகின்றன.

பாழாப்போன இந்தச் சனம் எவனுக்கு என்ன இருக்குதுன்னு பாக்காது. என்ன இல்லீன்னுதான் பாக்கும்.

தென்னைக்கு வருசம் முழுக்க நீர் வேண்டும். இல்லையெனில் மட்டைகள் காய்ந்து தொங்கி உச்சி சோர்ந்து போகும். இறக்கை கிழிந்த பறவை வானில் உறைந்து நின்றுவிட்ட கோலமாய்த் தென்னைகள் ஆகும்.

பிலோமி டீச்சர்

வா.மு.கோமுவின் ‘பிலோமி டீச்சர்’ சிறுகதைத் தொகுப்பை வாசித்தேன். தொகுப்பில் நினைவில் நின்ற சிறுகதைகள்:-

Philomi_Teacher

  • துணையின் தேவையை உணர்த்தும் ‘திசை தவறி நகரும் நதிகள்
  • திருநங்கைகளின் பிரச்சனைகளை முன் வைக்கும் ‘புள்ளி பிசகிய கோலம்‘, ‘உயிர் வலிக்கிறதே யாத்தே!’
  • மனநோயாளிகளின் மனநிலையைப் பிரதிபலிக்கும் ‘எது நிஜம்? எது பொய்?’
  • சிலரிடம் நாம் காட்டும் அதீத அன்பிற்கு பின்னால் நம் நினைவுகளில் வாழும் நெருக்கமானவர்கள் இருப்பதைக் காட்டும் ‘கட்டம் போட்ட லுங்கி அணிந்தவன்’
  • மண உறவில் ஏற்பட்ட காயங்கள் மறைந்து கொண்டிருக்கையில், தன்னை இன்னொருவனிடம் முழுவதும் ஒப்படைத்து விட்டவளுக்கு ஏற்படும் காயம் சொல்லும் ‘பிலோமி டீச்சர்

சே குவேரா புரட்சியாளர் ஆனது எப்படி?

978-81-8493-788-6_bதிட்டமிட்டு செல்லும் பயணங்களை விட எதிர்பாராமல் செல்லும் பயணங்கள் தரும் அனுபவங்கள் மறக்க முடியாதவைகளாக இருக்கும். பயணங்களில் நாம் பார்த்தவை, கேட்டவை, சந்தித்த மனிதர்கள் நமக்குள் ஏதாவது ஒரு வகையில் தாக்கங்களை ஏற்படுத்துவர் என்பது மறுக்க முடியாதது. மருதனின் ‘சே குவேரா புரட்சியாளர் ஆனது எப்படி?‘ புத்தகம், சே குவேராவின் மோட்டார் சைக்கிள் டைரி குறிப்புகளையும், ஆல்பர்ட்டோ, ஃபிடல் காஸ்ட்ரோ, காலிகா, ஜான் லீ ஆன்டர்சன் ஆகியோரது சே குறித்த எழுத்துகளையும் எடுத்து கொண்டு அவர் எதனால் புரட்சியாளராகி இருக்கலாம் என்று அலசுகிறது. அடுத்த வேளை எங்கே? எப்படிபோகப் போகிறோம்? என்று அவர்களுக்கே தெரியாமல் முழுக்க முழுக்க மனிதத்தை நம்பி, மக்களோடு மக்களாக எர்னஸ்டோவும், ஆல்பர்ட்டோவும் மோட்டார் சைக்கிளில் ஒன்பது மாத காலம் (18,865 கி.மீ) மேற்கொண்ட தென் அமெரிக்கப் பயணம், சே உருவாக உண்மையாகவே ஓர் ஊக்கியாக இருந்திருக்குமோ? மோட்டார் சைக்கிள் பயண வரைபடத்தைக் கீழே காணலாம்.che_guevara_motorcycle_diaries_map

ஆட்சி மாற்றம்

“சே குவேரா புரட்சியாளர் ஆனது எப்படி?” வாசித்துக் கொண்டிருக்கின்றேன். புத்தகத்தில் சிலியின் ஆட்சி மாற்றத்தைப் பற்றி ஒரு பத்தி வருகிறது. நமது சூழலுடன் பொருந்திப் போகும் அந்தப் பத்தி:-

சிலியில் மட்டுமல்ல பிற லத்தீன் அமெரிக்க நாடுகளிலும் ஆட்சி மாற்றத்தில் மக்களுக்கு அதிக வாய்ப்புகள் இல்லை என்பது தான் உண்மை. இவர் இல்லாவிட்டால் இன்னொருவர்.பெயர்தான் மாறுமே ஒழிய அரசு அமைப்பு மாறாது. ஒடுக்குமுறை மாறாது. இருந்தாலும் தேர்தல் என்றொரு சடங்கு நடத்தப்பட்டுக்கொண்டுதான் இருக்கிறது. மக்களும் வேறு மாற்று இல்லாததால் இந்த ஏமாற்று நடைமுறையைத்தான் தொடர்ந்து கடைபிடித்து வருகிறார்கள். இவர் சரியில்லை என்று பட்டால் அவரைக் கொண்டு வருகிறார்கள். அவர் சரியில்லாது போனால் மீண்டும் இவர். அல்லது, இன்னொருவர்.

புத்தகங்கள்

இந்த வருடத்தைய எனது வாசிப்பனுபவத்தைப் பற்றியும், வாசித்தப் புத்தகங்களைப் பற்றியும் குட்டி குட்டிக் குறிப்புகளாக இந்த பதிவிலிடுகிறேன்.

  • வெகுநாட்களாக எனது விருப்பப் பட்டியலில் இருந்த புத்தகங்களை வாசிக்க முடிந்தது. [தண்ணீர், பின்தொடரும் நிழலின் குரல், Metamorphosis, Animal Farm]
  • இரண்டு வருடங்களாக கிடப்பில் போடப்பட்டிருந்த கிண்டில் தூசு தட்டப்பட்டது.  பயணங்களின் போது பைக்குள் திணித்து வைப்பதற்கு தோதாக இருந்ததும், அமேசானின் இந்திய மொழிகளில் மின்புத்தகங்கள் அறிவிப்பும் கிண்டில் பக்கம் என் கவனத்தைத் திருப்புவதற்கு போதுமானதாக இருந்தன.
  • தொடர் பயணங்களில் புத்தகங்கள் வழித்துணையாக வந்தன. இவ்வருடத்தில் எனது வாசிப்பில் ஏற்பட்டுள்ள ஏற்றத்திற்கு இது ஒரு முக்கிய காரணம்.
  • பின்தொடரும் நிழலின் குரலுக்குப் பின் சென்று கொண்டிருந்த போது, அலுவலகப் பணி நிமித்தமாக அயல்நாடு பயணம் செய்ய நேரிட்டது. சில மாதங்களுக்குப் பின், அதைத் தொடரலாம் என்ற போது மீண்டும் முதலிலிருந்தே வாசிக்க நேரிட்டது. மீள்வாசிப்பில் குரல் முன்பை விடத் தெளிவாகவே கேட்டது. இவ்வருடம் நான் வாசித்ததில் மனதைக் கவர்ந்த புத்தகம்.
  • குட்ரீட்ஸ் புத்தகங்கள் வாசிப்பவர்களுக்கான சமூக வலைத்தளம். இதில் கணக்கு துவங்கி வருடங்களானாலும், பயன்படுத்த ஆரம்பித்தது என்னவோ இவ்வருடம் ஜீன் மாதத்திலிருந்து தான். அதில் 2016 வாசிக்கும் சவாலில் ’10 புத்தங்கள் வாசிக்க வேண்டும்’ என்று நானும் இணைந்தேன். ஒரு வழியாக நேற்று தான் பத்தாவது புத்தகத்தை வாசித்து முடித்து, அந்த சவாலை நிறைவு செய்தேன். மகிழ்ச்சி!
  • வாசித்த புத்தகங்களின் எண்ணிக்கை சென்ற ஆண்டை விட அதிகம். வரும் ஆண்டில் இவ்வருடத்தை விட அதிகமாக வாசிக்க வேண்டும் ;-).

screen-shot-2016-12-25-at-7-44-33-am

இந்தியப் பிரிவினை: உதிரத்தால் ஒரு கோடு

இந்தியப்-பிரிவினை

இந்தியப் பிரிவினை

பொதுவாக முடிவு தான் கல்லறையில் இருக்கும். ஆனால் இந்தப் புத்தகத்தின் முதல் அத்தியாயமே கல்லறையில் ஆரம்பிக்கிறது. ஸ்டேஷன் வந்து நிற்கும் இரயிலில் பிணக் குவியல்களின் ஊடே தங்கள் உறவுகளைத் தேடும் மக்களைச் சித்தரிக்கும் காட்சி, பிரிவினையின் எதிர்வினைக்குச் சான்று. அதிகாரத்தை இந்தியாவுக்கு மாற்ற புதிய வைஸ்ராயாக மவுண்ட் பேட்டன் நியமிக்கப்படுவது, இந்திய தேசிய காங்கிரஸ் – முஸ்லீம் லீக்கின் தோற்றம், நேரு-படேல்-காந்தி-ஜின்னாவுடன் மவுண்ட் பேட்டன் பிரிவினை பற்றி நடத்திய பேச்சு வார்த்தைகள் (இந்த அத்தியாத்தை வாசித்து முடித்திருந்த வேளையில், ஆகஸ்டு 15 அன்று மாலை ‘காந்தி’ திரைப்படத்திலிருந்து சரியாக இதே காட்சி ஒரு சேனலில் ஓடிக் கொண்டிருந்தது), ஜூன் 3, 1947 வெளியான சுதந்திரம் பற்றிய அறிவிப்பு, பாகப் பிரிவினை, இந்தியா-பாகிஸ்தானைப் பிரிக்க ராட்கிளிஃப் வரைந்த கோடு, சமஸ்தானங்களை இந்தியாவுடன் இணைத்தல் (ஹைதராபாத் சமஸ்தானத்தை இந்தியாவுடன் சேர்க்கும் போது நடந்த கலவரங்களை மையமாக்கிப் புனையப்பட்டது, அசோகமித்திரனின் ’18வது அட்சக் கோடு’), சுதந்திர தினம், காஷ்மீரை பாகிஸ்தானுடன் இணைக்க ஜின்னா தீட்டிய திட்டம் என பிரிவினையை ஒட்டி நடந்த நிகழ்வுகளை எல்லாம் சுருக்கமாக வெட்டி ஒன்றாக ஒட்டியிருக்கிறார். இதை வாசிக்கும் போது உங்களுக்கு ஏதேனும் ‘ஏன்? எப்படி?’ என்று கேள்விகள் தோன்றியிருந்தால் அது கண்டிப்பாக ‘கேள்விகள்’ என்ற அத்தியாயத்தில் இருக்கும். பிரிவினையில் ஹிந்துத்துவா அமைப்புகளின் பங்கும் விளக்கப்பட்டிருக்கிறது. ‘விலை’ சிறிய அத்தியாயமாக இருந்தாலும் பிரிவினைக்காகக் கொடுத்த பெரிய விலைகளை சாதாரணமாய்ச் சொல்லி செல்கிறது.

இந்தியப் பிரிவினை: உதிரத்தால் ஒரு கோடுராட்கிளிஃப் வரைந்த கோட்டைச் சுற்றி ஓர் உறைய வைக்கும் கோட்டோவியம்.

புத்தகத்தை வாங்க இங்கே சொடுக்கவும்.

புத்தகத்தை வாசித்த கையோடு பிரிவினையை மையமாக வைத்து எடுக்கப்பட்ட தீபா மேத்தாவின் ‘1947: Earth‘ என்ற திரைப்படத்தைப் பார்த்தேன். முதல் அத்தியாயத்தில் வரும் அந்த இரயில் காட்சி திரைப்படத்திலும் வருகிறது; ஆனால் இங்கே இரயில் குருதாஸ்பூரிலிருந்து லாகூருக்கு வருகிறது முஸ்லீம்களின் பிணங்களோடு. பிரிவினையின் விலை, வலியைக் காண இந்தத் திரைப்படத்தையும் ஒருமுறை பாருங்கள். இந்தத் திரைப்படம் 2000-ல் ‘சிறந்த வெளிநாட்டு மொழித் திரைப்படத்துக்காக’ இந்தியா சார்பில் ஆஸ்கர் விருதுக்கு அனுப்பப்பட்டுள்ளது.